请输入您要查询的佛学词汇:

条目 三种三谛
释义 (名数)不思议之三谛,虽以无决定性之故,不可说之,然为机缘说之则不出三意:一、随情说,此为大悲方便,或约于有门,或约于空门,而明之。此三谛在圆教十行已前也。二、随情智说,即随自他意语也。就情而说有空之二,就智而说中之一,此三谛当于圆教十信位。三、随智说,即随自意语也。是初住已去,非徒中绝视听,真假亦然。三谛玄微,唯智所照,不可示,不可思,闻者惊怪。唯佛与佛乃能穷尽,言语道断,心行处灭,不可以凡情图想也。


  《佛学大辞典》是由近代无锡人丁福保先生转译日本真宗大谷派学僧织田得能著作《织田佛学大辞典》而成。

   织田得能(1860~1911)。福井县人。号云溪。十三岁出家。先后学习汉籍,及唯识、俱舍等诸宗经典。后得西本愿寺岛地默雷之知遇,乃起草‘三国佛教史略'。明治二十一年(1888)前往泰国,视察南传佛教,携回贝叶经典六十余帙、佛像数尊。二十三年回国后即参与‘东亚佛教会'之创立计划。翌年,入住东京宗恩寺,改旧姓‘生田'为‘织田'。三十三年先后游学于中、印等地。

   师自明治三十二年,开始致力于佛学辞典之编纂,历经十余年,稿未成而病殁,后经高楠顺次郎、上田万年、芳贺矢一、大佛卫等人编订出版。

   此书共收辞目三万余条,内容相当广泛,包括佛教各种专门名词、术语、典故、典籍、专著、名僧、史迹等等本书对每条辞目首先注明其词性,如“名数”、“物名”、“地名”、“书名”、“人名”、“术语”、“杂语”、“譬喻”、“故事”、“仪式”、“图像”等。然后解释其辞义,徵引其出处。凡一辞有多义者,则依次列出,间亦作必要的考证而对翻译的重要专门名词、术语、人名、佛典等,则均注出梵文或巴利文,以便检阅原书。此外,全书还编有详细的辞条索引,颇便检索。