请输入您要查询的佛学词汇:

条目 金刚顶经
释义 (经名)真言教三部经之一。是为梵本十万偈十八会之总名,故通于现行流布金刚界之诸经,然特以三本为主:一为不空所译三卷之教王经,具名金刚顶一切如来真实摄大乘现证大教王经。十八会之第一会四品中译其第一品者。二为施护所译三十卷之教王经,具名佛说一切如来真实摄大乘现证三昧教王经。尽译第一会之四品者。三为金刚智所译四卷之略出经,具名金刚顶瑜伽中略出念诵经。已上三本皆称金刚顶经,但寻常所指之金刚顶经为第一本。


  《佛学大辞典》是由近代无锡人丁福保先生转译日本真宗大谷派学僧织田得能著作《织田佛学大辞典》而成。

   织田得能(1860~1911)。福井县人。号云溪。十三岁出家。先后学习汉籍,及唯识、俱舍等诸宗经典。后得西本愿寺岛地默雷之知遇,乃起草‘三国佛教史略'。明治二十一年(1888)前往泰国,视察南传佛教,携回贝叶经典六十余帙、佛像数尊。二十三年回国后即参与‘东亚佛教会'之创立计划。翌年,入住东京宗恩寺,改旧姓‘生田'为‘织田'。三十三年先后游学于中、印等地。

   师自明治三十二年,开始致力于佛学辞典之编纂,历经十余年,稿未成而病殁,后经高楠顺次郎、上田万年、芳贺矢一、大佛卫等人编订出版。

   此书共收辞目三万余条,内容相当广泛,包括佛教各种专门名词、术语、典故、典籍、专著、名僧、史迹等等本书对每条辞目首先注明其词性,如“名数”、“物名”、“地名”、“书名”、“人名”、“术语”、“杂语”、“譬喻”、“故事”、“仪式”、“图像”等。然后解释其辞义,徵引其出处。凡一辞有多义者,则依次列出,间亦作必要的考证而对翻译的重要专门名词、术语、人名、佛典等,则均注出梵文或巴利文,以便检阅原书。此外,全书还编有详细的辞条索引,颇便检索。